Jenn-Air JXL6536CSS Instrukcja Instalacji

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Instalacji dla Okapy kuchenne Jenn-Air JXL6536CSS. Jenn-Air JXL6536CSS Installation Instruction Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 36
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
36" (91.4 CM) HOOD LINER
CAISSE DE HOTTE
36" (91,4 CM)
Installation Instructions and Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call:
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247), or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247), or visit our website at www.jennair.ca.
Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) ou visitez notre site web à
www.jennair.ca.
Table of Contents/Table des matières................... 2
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
FOR RESIDENTIAL USE ONLY.
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT.
LI310A/W10635570A
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Podsumowanie treści

Strona 1 - 36" (91,4 CM)

36" (91.4 CM) HOOD LINERCAISSE DE HOTTE 36" (91,4 CM)Installation Instructions and Use & Care GuideFor questions about features, operati

Strona 2 - RANGE HOOD SAFETY

106. Attach power cord connector from the range hood to connector on wiring box.7. Go to the “Make Electrical Power Supply Connection to Hood Liner” s

Strona 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

11Complete Preparation1. Determine and make all necessary cuts for the vent system.IMPORTANT: When cutting or drilling into the ceiling or wall, do no

Strona 4 - INSTALLATION REQUIREMENTS

128. Connect the green (or yellow/green) ground wire to the green/yellow ground wire (H) in the terminal box using UL listed wire connectors.9. Reinst

Strona 5 - Venting Requirements

13 3. Use UL listed wire connectors and connect black wires (B) together.4. Use UL listed wire connectors and connect white wires (A) together.NOTE: W

Strona 6 - Electrical Requirements

14RANGE HOOD USEThe range hood is designed to remove smoke, cooking vapors and odors from the cooktop area. For best results, start the hood before co

Strona 7 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

15RANGE HOOD CARECleaningIMPORTANT: Clean the hood and grease filters frequently according to the following instructions. Replace grease filters befor

Strona 8 - Install Range Hood Liner

16WIRING DIAGRAMSE13RAMMJunction boxGNDNLY/GWBKBKBKBKBK BKBKBKBKWWWWYYYY YYYYYYYYBRBRW LightswitchThermo switchMotorswitchWRGYWRGYBUBU25uF 25uFBR BRBU

Strona 9 - Dual Blower Motor Assembly

17ASSISTANCE OR SERVICEWhen calling for assistance or service, please know the purchase date and the complete model and serial number of your applianc

Strona 10 - Type) Blower Motor

18JENN-AIR® MAJOR APPLIANCE WARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is installed, operated

Strona 11 - In-line Blower Motor System

19Keep this book and your sales slip together for future reference. You must provide proof of purchase or installation date for in-warranty service.Wr

Strona 12 - Connection to Hood Liner

2TABLE OF CONTENTSRANGE HOOD SAFETY ...2INSTALLATION REQUIREMENTS...

Strona 13 - Operation

20SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possibl

Strona 14 - RANGE HOOD USE

21IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉLIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOM

Strona 15 - RANGE HOOD CARE

22EXIGENCES D'INSTALLATIONOutils et piècesRassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les i

Strona 16 - WIRING DIAGRAM

23Dimensions du produitExigences concernant l’évacuation Le système doit décharger l'air à l'extérieur. Ne pas terminer le circuit d’évacu

Strona 17 - ASSISTANCE OR SERVICE

24Installations d'évacuation typiques avec système de moteur de ventilateur en ligneCalcul de la longueur du circuit d’évacuationPour calculer la

Strona 18 - MAJOR APPLIANCE WARRANTY

25INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONPréparation de l'emplacement Il est recommandé d'installer le conduit de décharge avant de procéder à l'i

Strona 19

26REMARQUE : Pour des ouvertures d'armoire de 42" (106,7 cm) et de 48" (121,9 cm) de large, il est nécessaire d'utiliser une trous

Strona 20 - AVERTISSEMENT

275. Monter la caisse de la hotte. Voir la section “Installation de la caisse de la hotte”.Installation du moteur du ventilateur interne de la caisse

Strona 21

285. Faire correspondre les trous de la plaque de montage du moteur avec les écrous à emboîter servant à fixer le moteur et installer les vis de 6 x 1

Strona 22 - EXIGENCES D'INSTALLATION

29Installation du système de ventilation en ligneREMARQUE : Le carter du moteur du ventilateur peut être monté en utilisant 4 trous situés à l’entrée

Strona 23

3IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONSWARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE F

Strona 24 - Spécifications électriques

302. Connecter les fils du conduit de câblage aux fils de la fiche électrique du moteur qui se trouve à l’intérieur du boîtier de connexion du carter

Strona 25 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

31Réalisation des connexions de l’alimentation électrique à la caisse de la hotte1. Déconnecter la source de courant électrique.2. Repérer l'empl

Strona 26 - Installation du moteur du

32UTILISATION DE LA HOTTELa hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée, vapeurs de cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson. Pour o

Strona 27

33ENTRETIEN DE LA HOTTENettoyageIMPORTANT : Nettoyer fréquemment la hotte et les filtres à graisse en suivant les instructions suivantes. Réinstaller

Strona 28

34SCHÉMA DE CÂBLAGESE13RAMMBoîtier de connexionTerreNEULJA/VEBL NNNNNNNNBLBL BL BLJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAMARMARBLCommutateur de lampeCommutateur

Strona 29

35ASSISTANCE OU SERVICELors d’un appel pour assistance ou service, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série compl

Strona 30

5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommag

Strona 31

4INSTALLATION REQUIREMENTSTools and PartsGather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided w

Strona 32 - UTILISATION DE LA HOTTE

5Product DimensionsVenting Requirements Vent system must terminate to the outdoors. Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed a

Strona 33 - ENTRETIEN DE LA HOTTE

6Typical In-line Blower Motor System Venting InstallationsCalculating Vent System LengthTo calculate the length of the system you need, add the equiva

Strona 34 - SCHÉMA DE CÂBLAGE

7INSTALLATION INSTRUCTIONSPrepare Location It is recommended that the vent system be installed before hood is installed. Before making cutouts, make

Strona 35 - ASSISTANCE OU SERVICE

8NOTE: For 42" (106.7 cm) and 48" (121.9 cm) wide cabinet openings, a spacer kit is required. The kit must be assembled to the range hood pr

Strona 36 - Imprimé au Mexique

9Install Hood Liner Internal Blower Motor1. Install the hood liner blower motor assembly inside the hood liner canopy with the wiring connection to th

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag